J 'ai visité Paris -
la ville de beauté
des artistes
de la mode
de Romy Schneider -
tout seul
au point du soir.
Après cela
je pouvais dormir bien
tout seul
et très calmement
Je n'ai plus aucun à souvenir
des embrassades
- c'est drôle -
mais cela ne doit pas t'effrayer
Je suis encore là ...
Deutsche Übersetzung:
Ich bin ja noch da ...
Ich sah mir Paris an ...
die Stadt der Schönheit
der Künstler
der Mode
der Romy Schneider -
ganz allein
bei Anbruch des Abends.
Danach konnte ich gut schlafen -
ganz allein
und sehr ruhig
Ich habe keinerlei Erinnerungen
mehr an Umarmungen, Begrüssungsküsse;
- seltsam -
aber das soll dich
nicht schrecken -
Ich bin ja noch - da ...
All rights belong to its author. It was published on e-Stories.org by demand of Annelie Kelch.
Published on e-Stories.org on 05/02/2017.
More from this category "General" (Poems in french)
Other works from Annelie Kelch
Did you like it?
Please have a look at: