Antonio Justel Rodriguez

O CORAÇÃO NO OUTONO

 
[…ao longo da estrada de Vecilla em direção a Morales e Fresno]
===

…neste preciso momento, como sol e chuva vivos,
a tarde é um clarão no ouro táctil dos álamos;
ah, ah, o outono, é uma estação abençoada,
uma ágora,
uma plataforma quântica e suave sobre mares de cristal,
uma vasta pulsação,
um júbilo,
uma doce enseada de amor ardente do coração;
…caminhava como que em êxtase e pedindo ao meu sangue,
—assim como a estrada segue em direcção aos tules e rosas de Teleno e Carpúrias,
em direção às suas malvas azuis e aos seus imensos roxos—
quando finalmente, e ao meu ouvido, disse:
Eu sou a beleza de Deus, a luz mais pura, o templo do Altíssimo,
e também, também, a sua voz, a flor do teu silêncio.
***
António Justel Rodríguez
https://www.oriondepanthoseas.com
[À venda: “Todos os Fogos” - Casa del Libro e Amazon: htps://amzn.eu/d/1vWd028]
***

All rights belong to its author. It was published on e-Stories.org by demand of Antonio Justel Rodriguez.
Published on e-Stories.org on 10/24/2025.

 
 

Comments of our readers (0)


Your opinion:

Our authors and e-Stories.org would like to hear your opinion! But you should comment the Poem/Story and not insult our authors personally!

Please choose

Previous title Next title

More from this category "General" (Poems in portuguese)

Other works from Antonio Justel Rodriguez

Did you like it?
Please have a look at:


FICCIÓN Y ÉPICA POÉTICA - Antonio Justel Rodriguez (General)
Flying home - Inge Offermann (General)
Le isole della pace (Übersetzung von Inseln der Ruhe) - Ursula Mori (Life)